ПАМЯТИ АЛЕКСАНДРА
ПЛЕТНЁВА
В одной из омских больниц после продолжительной болезни скончался
замечательный писатель Александр Никитич ПЛЕТНЁВ - прозаик милостью Божией.
Вот, что говорится о нём на одном из посвящённых литературе
омских сайтов:
«Александр Никитич Плетнёв родился в 1933 году в сибирской
деревне Трудовая Новосибирской области тринадцатым в семье. До призыва в армию
был рабочим совхоза в деревне Межозерье. После демобилизации остался в Приморье
и двадцать лет проработал на шахте «Дальневосточная» в городе Артёме. Там же
окончил вечернюю школу.
Произведения А. Плетнёва начали печататься в 1968 году. В
1973 году во Владивостоке вышла его первая книга - «Чтоб жил и помнил». По
рекомендации В. Астафьева, Е. Носова и В. Распутина его приняли в Союз
писателей СССР, а в 1975 году направили учиться на Высшие литературные курсы
при Литературном институте имени А.М. Горького, которые он успешно окончил. А.
Плетнёв был участником VI Всесоюзного совещания молодых писателей, где его
произведения получили высокую оценку. Он продолжал активно работать: появились
новые книги - «Дивное дело», «Когда улетают журавли». Первое крупное
произведение прозаика - роман «Шахта», опубликованный в 1981 году в
«Роман-газете» неслыханным по сегодняшним меркам тиражом - 2540000 экземпляров,
принес А. Плетнёву известность не только у нас в стране, но и был издан на
многих языках зарубежных стран. Он становится лауреатом Всесоюзных премий имени
Н. Островского и ВЦСПС. Роман экранизирован в 2-х сериях на киностудии Мосфильм
под названием «Тихие воды глубоки»».
В последние годы Александр Плетнёв почти не писал. И это
молчание воспринимается глубоко символично, характеризует нравственный
драматизм переживаемого нашим обществом исторического момента. Писатель не принял, не понял того, что мы называем
перестройкой и постперестроечным временем. Его
отрицательное отношение ко
многому, что происходит сейчас вокруг нас, выразилось в рассказе «Тихое
помешательство». Но один рассказ за двадцать с лишним лет - не маловато ли это
для такого Мастера? И нам ещё предстоит осознать глубинные причины того, что
такие прекрасные писатели, как А.Плетнёв, предпочитают (при отсутствии
цензурных ограничений -!) молчать, в то время, как незамысловатые легковесные
сочинения некоторых бойких литераторов
занимают первые строки в рейтинге книжных продаж.
Выражаем искреннее соболезнование семье Александра Никитича.
Уверены, что рано или поздно его
книги вернутся к читателю вновь и
вновь переизданными.
Прощание с А.Н. ПЛЕТНЁВЫМ состоится 11 мая в зале ритуальных
обрядов по адресу ул. Партизанская, 20 ( во дворе), начало в 11-00.
__________________________________________
ОТКРЫТОЕ ПИСЬМО
директору Департамента культуры
Администрации г. Омска В. М. ДЕМЧЕНКО
Уважаемый Виктор Михайлович!
Мы, нижеподписавшиеся члены жюри
ежегодной литературной молодёжной премии
имени Ф.М. Достоевского, высказываем своё категорическое нежелание в дальнейшем
работать в данном проекте с Т.Четвериковой. Обращаемся к Вам как к
руководителю Департамента культуры - теперь
единственного учредителя премии,
с настоятельной просьбой вывести Т. Четверикову из состава жюри.
Мы знаем, что и
городским властям, и Вам лично дорога
эта премия, что много сделано экс-мэром Омска В.Ф. Шрейдером и Вами лично для
того, чтобы попавшая было в беду премия, существующая с 1998 года и сыгравшая
немалую роль в становлении молодой омской литературы, продолжила своё
существование. Недаром один из нас был недавно награждён призом Департамента культуры «Признание года» именно
за поддержку данной премии.
В своё время мы
сами предложили коллегам из Союза писателей России войти в жюри премии,
конкретно пригласили Михаила Шангина и
Владимира Новикова. Но оба проработали в жюри недолго, и вскоре были заменены
другими людьми, в том числе и Т. Четвериковой (нашего согласия при этом никто
не спрашивал). Она же с каждым годом вела себя всё самоуверенней и
деструктивней.
Обратиться к Вам
с данным письмом вынуждают нас события,
произошедшие в конце апреля-начале мая с.г. вокруг присуждения очередной
литературной премии губернатора Омской области имени Леонида Николаевича
Мартынова.
По
предварительному решению премию им. Мартынова должен был нынче получить омский
поэт Дмитрий Румянцев (между прочим, лауреат молодёжной премии им. Достоевского
1999 года и обладатель многих других литературных наград), чья кандидатура была
выдвинута нашей писательской организацией. Но ненавидящая нашу построенную на
демократических принципах писательскую
организацию Т.Четверикова (член
комиссии по присуждению литпремии им. Мартынова) развернула целую кампанию
против нашего кандидата, применяя при этом привычный для неё набор
демагогических «аргументов», политических передёргиваний и идеологических
обвинений, на которые она непревзойдённая
мастерица. В результате таких активных действий очередное присуждение этой главной
региональной литературной премии было вообще заблокировано - принято решение не давать её в нынешнем
году никому. После этого двое из нас в
знак протеста вынуждены были выйти из состава подготавливающих награждение
данной премией структур - экспертного совета (Галина Кудрявская) и комиссии по присуждению премии
(Александр Лейфер).
Обратиться к Вам,
уважаемый Виктор Михайлович, с вышеизложенным не очень приятным делом, нас
заставила не обида и не капризы, а глубокая обеспокоенность за судьбу премии имени
Ф.М. Достоевского. За годы её существования
конфликтные ситуации в работе нашего жюри возникали уже не раз, и каждый раз их
причиной было именно безаппеляционное
поведение Т. Четвериковой. До сих пор
разногласия удавалось гасить - главным образом, благодаря большому жизненному
опыту, мудрости и такту председателя
нашего жюри - академика Н.А.Томилова. Уверены, что вошедшая во вкус, отведавшая
вседозволенности Т. Четверикова усилит свою провокативность, и наша премия, как
и литературная часть губернаторской, тоже
окажется под угрозой.
Уважаемый Виктор
Михайлович, ещё раз убедительно просим
Вас применить свои полномочия и оградить нас в рамках работы жюри премии от
общения с Т. Четвериковой, пригласив
взамен другого члена Союза писателей России - либо Олега Клишина, либо
Владимира Булычёва, либо Светлану Курач, либо Анну Ведерникову, либо Николая Эйхвальда . В крайнем случае
справимся и оставшимся составом жюри, тем более, что теперь он усилен
редактором «Омской музы» Светланой Терентьевой и библиотекарем Еленой
Монаховой.
С Т. Четвериковой мы работать больше не будем.
Члены жюри ежегодной литературной молодёжной премии имени Ф.М. Достоевского:
Александр ЛЕЙФЕР,
зам.
председателя жюри,
Галина КУДРЯВСКАЯ,
Виктор
ВАЙНЕРМАН,
Александр
ДЕГТЯРЁВ,
Вероника ШЕЛЛЕНБЕРГ.
Омск,
7 мая 2012
г.
РЕШЕНИЕ ОСТАЛОСЬ ПРЕЖНИМ
4 мая с.г. в Министерстве культуры Омской области состоялось
ещё одно заседание комиссии по присуждению губернаторских премий в области
литературы им. Л.Н. Мартынова за минувший год. Решение комиссии осталось
прежним: премию за 2011 год не присуждать никому.
_________________________________
В Новосибирске вышла в свет поэтическая антология «Поэты
«Сибирских огней». Век XXI».
Книга издана к 90-летию журнала «Сибирские огни». В антологию вошли лучшие стихотворения
ведущих поэтов современной России, опубликованные в журнале «Сибирские огни» за
последние двенадцать лет. «При всей яркости и оригинальности поэтических миров,
представленных в антологии, каждый из поэтов является продолжателем
классической поэтической традиции, прошедшей искус серебряного века и
сознательно отвергнувшей постмодернистические соблазны» - пишет в предисловии
Светлана Кекова.
Среди авторов антологии есть два поэта из Омского отделения
Союза российских писателей - Дмитрий Румянцев и Вероника Шелленберг.
_________________________________
ОМСКИЕ ПИСАТЕЛИ ПОССОРИЛИСЬ
ИЗ-ЗА ГУБЕРНАТОРСКОЙ ПРЕМИИ
Известные омские
литераторы Галина Кудрявская и Александр Лейфер вышли из состава комиссий по
присуждению губернаторской премии имени Леонида Мартынова. Как сообщили
творческие деятели БК55, они не согласились с решением совещательного органа во
главе с региональным министром культуры,
который «обнаружил» идеологически неверные моменты в произведениях одного из
соискателей.
В результате премию, которая ежегодно присуждается за книги
лучшим омским писателям и поэтам, в этот раз не получит никто. На награду же
претендовали тарчанка Наталья Кускова и омич Дмитрий Румянцев. Они представляют
разные творческие союзы: первая - писателей России, второй - российских писателей. По мнению Кудрявской и
Лейфера, явный перевес был на стороне Румянцева. «Поэт сложный, его стихи
наполнены глубокими философскими раздумьями, в них много исторических и
литературных ассоциаций», - считают
сочинители.
Однако представители Союза писателей России, также принимающие
участие в выборе лучшего, с этим мнением были не согласны и предложили
альтернативный вариант - поделить 30 тысяч наградных рублей на двоих. У не
имеющих ничего против Кусковой, но считающих, что её книга не тянет на награду
в этот раз, Александра Лейфера и Галины Кудрявской это решение понимания не
нашло. На финальном заседании, где и решалась судьба премии, член комиссии Павел
Брычков нашёл в творчестве Румянцева много идеологически неверных моментов,
хотя незадолго до этого был согласен, что и тот достоин быть отмеченным.
Например, Брычков посчитал, что Румянцев
преувеличил масштабы жестокости Ивана Грозного. Любопытно, сочинения Румянцева
минкульт сам же и издал, но то, что идеология у него «хромает» обнаружилось
только на комиссии. В результате совещательный орган по присуждению, куда
входят культдеятели подведомственных министру искусств (премия присуждается в
разных направлениях), принял решение не давать премии никому из литераторов.
Лейфер и Кудрявская вышли из состава комиссий по присуждению в знак протеста.
Конфликт может быть улажен: финальную точку в этом деле может поставить
губернатор Леонид Полежаев.
(
Источник - сайт BK55 2 мая 2012 г.)
НА 4 МАЯ с. г. НАЗНАЧЕНО ЕЩЁ ОДНО ЗАСЕДАНИЕ ПО ЭТОМУ ЖЕ
ВОПРОСУ.
_______________________________________________
ВЕЧЕР ОЛЬГИ ГРИГОРЬЕВОЙ В МОСКВЕ
25 апреля в Москве в Доме-музее Марины Цветаевой состоялся творческий юбилейный вечер поэта, члена Омского отделения Союза российских писателей, Лауреата литературной премии имени Марины Цветаевой Ольги Григорьевой.Открыла вечер бессменный директор Дома-музея Эсфирь Семеновна Красовская. Она вручила поэтессе памятную бронзовую медаль музея с портретом М.Цветаевой. Приветствовали О.Григорьеву директора цветаевских музеев из Елабуги и Александрова(Владимирская область), специально приехавшие на вечер. Звучали стихи в исполнении автора, посвященные Марине Цветаевой и Белле Ахмадулиной,весне и любви... Прозвучали и стихотворения из омского цикла - памяти Аркадия Кутилова и Роберта Рождественского. Песни на стихи О. Григорьевой исполняли певицы Лариса Новосельцева (Москва) и Светлана Немолочнова (Павлодар).
Концертный зал музея был полон, зрители долго не отпускали поэтессу... О. Григорьева передала директору музея М. Цветаевой Э.С. Красовской буклет и пожелания сотрудничестваот Омского литературного музея им. Достоевского, что было с благодарностью принято.
____________________________________________
СТРАУСИНОЕ РЕШЕНИЕ
С грустью вынуждены констатировать: премия губернатора
Омской области за заслуги в развитии литературы имени Леонида Николаевича
Мартынова с каждым годом теряет свой авторитет.
В позапрошлом году премию поделили между книгами поэтов Олега Клишина и Валентины Ерофеевой
-Тверской. По предварительному решению экспертной комиссии лауреатом
должен был стать только один О.Клишин - поэт интересный, думающий,
серьёзно работающий. Но коллеги В.Ерофеевой - Татьяна Четверикова и Павел Брычков настояли на том,
чтобы премия была разделена пополам между обоими номинантами. Ничего не имеем
против Валентины Юрьевны, сотрудничаем с
ней как с руководителем Омской организации Союза писателей России по разным
линиям нашей общественной литературной работы, да и многие её стихи,
отличающиеся своей задушевностью, нам нравятся. Но её очередная книга, номинировавшаяся на премию
им. Л.Н.Мартынова в позапрошлом году, ничем особо «премиальным» не блистала и
рядом с книгой её коллеги по писательской организации - О. Клишина явно проигрывала. Получилось, как это ни
неприятно звучит, что премию дали не за стихи, а за должность. Правда, особо
«возникать» против этого мы не стали - подумали: а может, это они так и
договорились - дело-то в конце концов «семейное», внутрисоюзное...
В этом году всё обстояло серьёзнее. И , как оказалось,
противнее.
Вначале по предварительному решению экспертной комиссии
премию дали поэту Дмитрию Румянцеву за его поэтические сборники «Нобелевский
тупик» и «Сравнительное жизнеописание» (оба вышли в разных омских издательствах
в прошлом году). Д.Румянцев - поэт
сложный, его стихи наполнены глубокими философскими раздумьями, в них много
исторических и литературных ассоциаций;
автора отличает широчайшая начитанность, редкая в наше поверхностное время
эрудированность. Такую поэзию не «употребишь» залпом, её нужно «пить» и
смаковать меленькими «глотками», тогда
она обогащает читателя нравственно, вызывает у него серьёзные раздумья об окружающем нас мире, о
нашем далёком и недавнем прошлом , о
нашем сегодняшнем дне.
Экспертная комиссия состоит из трёх человек - поэта Галины
Кудрявской, журналиста Светланы Васильевой и прозаика Павла Брычкова. На первом
заседании П.Брычкова не было. Но позже он принёс в Министерство культуры Омской
области, где концентрируется вся работа по премиям, изложение своего «особого мнения», которое
предлагало премию, как и в прошлом году, разделить между Д. Румянцевым и вторым
номинантом - поэтессой из Тары Натальей
Кусковой. И опять же: ну, абсолютно ничего не имеем мы против Н. Кусковой, она
милая женщина, медицинская сестра по профессии, любит литературу, активно
пропагандирует поэзию в Таре. Но её книга,
представленная на премию, - «
Наполню себя тишиной», по нашему твёрдому убеждению, на лауреатство совсем не тянет; это местами
симпатичное, искреннее, но местами наивное, а иногда просто неумело,
любительски исполненное собрание
стихотворных сочинений.
Мы, авторы данной статьи,
- Г. Кудрявская и А.Лейфер (член комиссии по присуждению премий -
следующей после экспертной комиссии инстанции)
- выступили против очередной делёжки. И вот тут-то наши оппоненты - П.
Брычков и член комиссии по присуждению премий Т. Четверикова - взялись за нас и
за книги Д. Румянцева всерьёз. Они, ещё несколько дней назад считавшие, что
звания лауреата премии достоин и Д.
Румянцев, повели себя, как хамелеоны, - с точностью, что называется, «до наоборот». Был пущен в ход весь набор
идеологических и политических «отмычек»,
которым всегда в таких случаях пользуются нынешние, условно говоря, «патриоты».
Выступление П. Брычкова на повторном
заседании экспертной комиссии, которое распорядился провести министр культуры
В.А. Телевной, напоминало выступление докладчика на собрании по выявлению
«врагов народа» образца 37-го года. Не станем пересказывать всех подробностей ,
перечислим только несколько «пунктов
обвинения», предъявленных поэту Д.Румянцеву:
- симпатизирует
врагам (высказал общее христианское сочувствие всем погибшим в самом конце
войны - весной 1945 года, в том числе
и мальчишкам из гитлерюгенда,
оболваненным нацистской пропагандой и отправленным преступным приказом в самое пекло),
- не любит Россию
и русский народ ( в одном из стихотворений описал неприглядную картину -
едущий с кладбища автобус, наполненный в стельку напившимися уже
возле свежей могилы людьми),
- преувеличивает
масштабы жестокости Ивана Грозного и тем самым
придерживается «прозападного» взгляда на отечественную историю.
И т.д., и т.п.
Одним словом, - премию давать Д. Румянцеву нельзя ни в коем
случае.
То есть, как и глухие брежневские времена, поэтические
книги у нас в Омске судят не по степени
их талантливости, а по наличию в них идеологических «изъянов».
В результате всех
запугиваний было принято «соломоново» (как сказал предложивший его
руководитель омского культурного ведомства), но на самом деле - тупиковое,
страусиное ( по нашему глубокому убеждению ) решение - литературную премию им.
Л.Н.Мартынова НЕ ДАВАТЬ в этом году НИКОМУ.
И, может быть, это покажется кому-либо странным, но в первую очередь нам жалко пострадавшую в
данной истории Наталью Кускову. Она, искренне и наивно верящая своим
наставникам из руководства Омской организации СПР, конечно же, и не
подозревает, что является лишь разменной
монетой в этой странной полулитературной, полуполитической некрасивой
премиальной игре; ведь опытные, поднаторевшие в премиальных разборках
литераторы из СПР прекрасно понимали, что книга тарчанки премии не получит, но всё-таки на полном
серьёзе номинировали её -видимо, в этом году ничего подходящего больше не было.
И ведь, принеся в жертву коллегу из Тары, добились-таки своего : сам - не ам,
но и тебе не дам...
Что же касается нашего младшего товарища по писательской
организации Дмитрия Румянцева - лауреата
омской молодёжной премии имени Ф.М.Достоевского (1999 г.), Московского
молодёжного международного фестиваля искусств « С веком наравне» ( 2000, 2001,
2002 гг.), поощрительной премии Всемирного поэтического конкурса «Надежды лира
золотая» ( Нью-Йорк, 2004 г.), Всероссийского молодёжного конкурса имени В.П.
Астафьева (Красноярск, 2006 г.), дипломанта Международного литературного
Волошинского конкурса в Коктебеле (2007 г.), постоянного автора многих
московских, питерских и сибирских журналов, то уверены, он отнесётся к неудаче
философски.
Мы же из экспертной комиссии и комиссии по присуждению
ежегодных премий губернатора за заслуги в области литературы имени Леонида
Николаевича Мартынова с сегодняшнего дня выходим.
Галина
КУДРЯВСКАЯ ,
лауреат премии им. Л.Н. Мартынова
(2002 ),
Александр
ЛЕЙФЕР,
лауреат этой же премии ( 1998
г.).
Омск, 25 апреля 2012 г.
P.S. Решение комиссии - почти
окончательное. Почти, но не совсем. Премия - то губернаторская, и,
следовательно, - последнее слово за ним.
Вот взять бы, да и пожаловаться самому
губернатору. Да вот только которому?..
__________________________________________
ПРЕЗЕНТАЦИЯ ТРЁХТОМНИКА «ГОДОВЫЕ КОЛЬЦА»
СОСТОИТСЯ 15 МАЯ
в ОБЛАСТНОЙ НАУЧНОЙ БИБЛИОТЕКЕ им. А.С.ПУШКИНА.
НАЧАЛО в 11-00
___________________________________________
ОЧЕРЕДНАЯ ВСТРЕЧА
Вышел
очередной, 37-ой по счёту,
выпуск
альманаха «Складчина»
Датирован альманах
«женским» месяцем мартом, поэтому открывается беседой писателя Алексея
Декельбаума с директором Департамента культуры Администрации г. Омска Виктором
Демченко «Есть женщины в омской культуре». Здесь называются десятки имён наших
библиотекарей, клубных работников, руководительниц творческих коллективов...
«Уникальное издание» - так назвал свой монолог заместитель
президента фонда «300-летие Омска»,
главный редактор Энциклопедии города Омска Геннадий Павлов. Два тома
Энциклопедии уже вышло - «Хронограф Омска» и «Омск в прошлом и настоящем».
Сейчас в работе третий том - «Лица Омска». Записал рассказ Г. Павлова писатель
Михаил Кузин.
Думается, для многих читателей станет новостью, что в Омске
вот уже шестой год существует небольшой, но весьма интересный музей - Музей
истории городского самоуправления. Как он создавался, по каким направлениям
работает, - об этом рассказывает его директор Сергей Первых в интервью
«Двенадцать тысяч экспонатов».
«Складчина» перепечатывает из журнала «Омская муза» интервью
с первым секретарём Союза российских писателей Светланой Василенко «Омск -
город Солнца», в котором она делится
впечатлениями от своего первого пребывания на берегах Иртыша.
Основной раздел альманаха - «Проза и поэзия». На этот раз в
нём выделяется подборка материалов, открывыющаяся статьёй Вероники Шелленберг
«Стихами город мой пророс...». Она рассказывает, как в конце прошлого года при
поддержке областного Министерства
культуры проходил региональный семинар поэзии и критики «ПарОм», в котором
приняли участие около сорока молодых авторов. Со стихами некоторых из них
читатель познакомится в этом же выпуске альманаха. Это Виталий Иванищев, Анастасия
Трифонова, Анна Шайдурова, Наталья Семёнова, Елизавета Макарова, Алёна
Симоненко, Екатерина Пахотина, Игорь Хохлов и Ольга Симоненко.
В разделе «Проза и поэзия» читателю
предлагается также рассказы Галины
Кудрявской, Галины Ворониной, Александры Клименко (Москва), Виктора Колодко и
Владимира Макаренкова (Смоленск), стихи
Дмитрия Соснова и Татьяны Яковлевой.
Семинар «ПарОм» включал в себя и небольшую группу молодых
авторов, пробующих себя в литературной критике (чего, кстати сказать, раньше на
подобных семинарах в Омске не бывало). Занималась в этой группе и Ирина
Четвергова, альманах печатает её статью «Несколько слов о поэзии Дарьи
Решетниковой». Вообще раздел «Критики и
литературоведения» на этот раз должен читателя
порадовать. Здесь выступает профессор ОмГУ Елена Акелькина, рассуждающая
в своей статье «Долгое эхо друг друга» о необычной книге - «Прощание с веком.
Двенадцать часов радиоэфира с Леонидом Кудрявским». Поэт Ольга Григорьева
делится впечатлениями о стихах Дмитрия Румянцева - у него в минувшем году вышло
два поэтических сборника. Доцент Омского педуниверситета Вадим Физиков написал
для «Складчины» статью «О масштабности дарования Аркадия Кутилова: постановка
вопроса». Но , пожалуй, наибольший
интерес читателя вызовет дискуссия о новой работе молодого омского прозаика
Натальи Елизаровой - небольшом романе-монологе «Пока смерть не разлучит нас».
Герой (точнее - антигерой) этого необычного экспериментального произведения -
комендант концлагеря Освенцим. Роман безоговорочно понравился омскому критику и
поэту Виктору Богданову; ему возражает гость альманаха - доктор филологии из
Бонна (в прошлом сибирский немец и преподаватель ОмГУ) Роберт Гейгер.
Излагается также и точка зрения редакции альманаха.
Несколько лет назад на Аллее литераторов был установлен
памятный камень Борису Пантелеймонову - писателю, связанному с Омском, но
эмигрировавшему после революции за границу. Наверняка заинтересует читателей
раздел «Публикации». Здесь (впервые в России!) напечатаны два рассказа Б.
Пантелеймонова (публикация Ирины Махнановой).
Продолжается сбор материалов для мемуарной книги о писателе
Михаиле Малиновском. Альманах печатает один из таких материалов - воспоминания
Сергея Денисенко «Великая миссия, трудное счастье».
Есть в выпуске новые
переводы шотландского поэта
Роберта Хетрика (1769 - 1849), выполненные
лауреатом Бунинской премии Евгением Фельдманом.
Изюминкой
традиционного раздела «Иронический ракурс» станут сибирские частушки из
коллекции Виктории Багринцевой. Здесь же помещены прозаические произведения
Александра Леонова, Александра Токарева и иронические стихи Ирины Гореловой.
Следующий, 38-й,
выпуск альманаха состоится в начале августа - когда будет отмечаться очередной День рождения Омска. «Складчина»
(помимо ведения традиционных рубрик) продолжит печатать
произведения участников семинара
«ПарОм». Кроме того, продолжится и дискуссия о романе Натальи Елизаровой.
_________________________________________
НАЗАРОВ ДАЛ ПЕРВОЕ ИНТЕРВЬЮ
В НОВОМ СТАТУСЕ
Телеканал "Россия 24" выпустил вчера вечером в
эфир интервью с будущим губернатором Омской области Виктором Назаровым. Он
обозначил основные стратегии развития Омского региона, пообещал вынести на
общественное обсуждение кандидатуры будущих министров, а также раскритиковал
своего предшественника.
Назаров отметил, что его ждёт много работы на посту
губернатора и заявил, что главным ориентиром для него и его команды будет
являться повышение благосостояния омичей.
Кроме того, Виктор Назаров негативно отозвался о
противостоянии областного правительства и мэрии, которое развернула команда
предыдущего губенатора Леонида Полежаева. По его словам, от деструктивной
позиции полежаевского правительства пострадали в первую очередь жители Омска и
Омской области. "Это сказывалось на недофинансировании города,
недофинансировании программ благоустройства, - сказал Назаров. - И эти
"войны", как их называют в Омске, нужно прекратить".
Отвечая на вопрос о необходимости перемен в региональной
власти, Назаров заявил, что несмотря на то, что с уважением относится к Леониду
Полежаеву как к политику, понимает, что население региона устало от
несменяемого в течение 20 лет Полежаева и его команды, в которой нет ярких
успешых личностей. "Я за сменяемость любых чиновников на любых постах, -
сказал Назаров в интервью. - Нельзя засиживаться на одном месте, потому что
замыливается взгляд, а новый человек видит ситуацию по-новому и может
предложить новые способы решения проблем". По его мнению, формирование
новой команды губернатора нужно начинать с вынесения кандидатур и конкретных
вопросов на общественное обсуждение. Министрами же регионального кабинета
должны стать, считает он, не чиновники, а профессионалы.
Назаров озвучил статистические данные, которые противоречат
той информации, которая прежде озвучивалась прогубернаторскими СМИ - вопреки
агитации, в которой говорилось, что Омская область является оплотом
стабильности и процветания в Сибирском федеральном округе, будущий губернатор
заявил, что наш регион сегодня находится на 11 месте в Сибири по уровню
экономического развития.
Говоря о состоянии областного хозяйства, Назаров отметил,
что сегодня часть сёл области нуждается в газификации, водоснабжении,
электрификации и проведении нормальных дорог. Назаров предложил развивать на
селе мини-заводы по переработке сельхозпродукции и отметил, что развивать
омское село придётся с нуля. По данным Назарова, сегодня в Омской области газифициовано лишь 27%
населённых пунктов - по его словам, для северных регионов это ничтожно мало.
Фактически будущий губернатор заявил, что его предшественником за 20 лет не
было сделано ничего для того, чтобы поднять уровень жизни в регионе и
обеспечить омское село необходимыми для жизнедеятельности объектами.
Назаров считает, что в регион нужно привлекать инвесторов и
давать им гарантии прибыльности их вложений. Помимо развития бизнеса на селе,
будущий губернатор отметил высокий потенциал туристической сферы в Омской
области и назвал очень интересной идеей концепцию реконструкции каторжного
тракта, которую осуществляет один из музеев в Большеуковском районе. Одной же
из главных своих задач Назаров видит в том, чтобы "привести в Омскую
область деньги "Газпрома" для улучшения социальной жизни людей".
Между тем, БК55 сообщает о том, что действующий губернатор
Леонид Полежаев ведёт работу с депутатами Законодательного собрания региона,
чтобы уговорить их голосовать против Назарова во время утверждения его
кандидатуры 9 апреля.
(РИА ОмскПресс
за 7 апреля 2012 г.)
________________________________
«ВОЛЬНОСТИ» «ВОЛЬНОГО ЛИСТА»,
или
письмо из Кемерово, не требующее
комментариев
Сегодня, 5
апреля, пришло письмо из Кемерова от моей
знакомой - редактора кемеровского молодёжного журнала «ПОСЛЕ 12» Натальи
ИБРАГИМОВОЙ. Считаю целесообразным разместить его на сайте нашей писательской
организации. Тем более, что в какой-то степени считаю себя виноватым перед Н.
Ибрагимовой : действительно, весной
прошлого года, когда ещё было не понятно, каким образом будут проявляться «вольности»
«Вольного листа», я заочно «познакомил»
два этих молодёжных издания.
А.
Лейфер
«Александр, день добрый!
Вы как-то мне
дали адрес "Вольного листа". Полагаясь на Ваше авторитетное мнение, я
выслала по просьбе Виктора Власова рукописи нескольких молодых ребят из
Кемерова, разрешила опубликовать. Далее последовали действия, которые в моей
голове не укладываются: без моего разрешения редакция "Вольного
листа" записала меня в свою редакцию. И сообщила об этом тогда, когда
второй номер уже печатался. Я категорически возразила, но безрезультатно - моё
имя, похоже, красуется на страницах "Вольного листа" до сих пор.
Признаться, не знаю, что и делать. Читала только один номер в готовом виде,
который мне прислали, и от которого просто в шоке. О своём впечатлении я
написала, правда, в достаточно мягкой форме, чтобы не травмировать начинающих
"писателей" . Те ничего не поняли вновь. Я прекратила всякую связь -
опять ничего не поняли.
У меня просьба: на каком-нибудь из
писательских собраний обнародовать моё возмущение действиями редакции
"Вольного листа" относительно меня и журнала "После 12".
С 2011 года
журнал "После 12" выпускается в новом формате - позиционирует себя
как журнал поэзии. В нём всего два раздела: поэзия и литературная критика. Мне
бы очень хотелось выслать Вам несколько экземпляров нового номера, чтобы
писатели познакомились. (Сообщите, пожалуйста, адрес, на который можно журналы
отправить - буду признательна). И чтобы было понятно, что ничего общего с
самодеятельным и самодовольно-агрессивным изданием "Вольный лист" мы
не можем иметь в принципе. Наши друзья - это московский журнал поэзии
"Арион", который, кстати, поместил позитивную статью о нас в одном из
номеров прошлого года. Мы и в поэзии и в критике ориентируемся на их уровень.
Надеюсь, что что-то получается.
Поддержите, пожалуйста.
Всего
Вам доброго!
Наталья Ибрагимова».
___________________________________
Александр Лейфер
ТАКОВА ЛИТЕРАТУРНАЯ ЖИЗНЬ...
Читатели моего блога на портале РИА ОмскПресс, думаю, заметили, что как только я в прошлом и в позапрошлом постах ( от 6 и 13 марта) заговорил о местной литературной жизни, у постов этих сразу же нашлось немало комментаторов. Причём, большинство их «комментов» корректностью и доброжелательностью, мягко говоря, не отличаются. Явление это - увы - не новое. Ещё до того, как мы появились на свет, известный стихотворец с горькой иронией констатировал:
У поэтов есть такой обычай -
В круг сойдясь, оплёвывать друг друга...
А сейчас, в эпоху Великого и Ужасного Интернета, для того, чтоб плюнуть в ближнего своего, никакого и круга-то не надо, придвинул «кланю» поближе и вперёд!..
Тем не менее, рискуя снова нарваться на неприятную реакцию, тему местной литжизни сейчас продолжу. Для этого размещу здесь текст интервью, которое недавно взял у меня журнал «Бизнес-Курс» ( номер от 14 марта с.г.). Иду на это для пользы дела - для расширения читательской аудитории: а вдруг прочитает это интервью отзывчивый и имеющий возможность чем-то улучшить ситуацию человек? Надежда , конечно, наивная, но... Но, как говорится, капля камень долбит...
Итак, - интервью из БК:
«ПИСАТЕЛЬСКИЕ ОРГАНИЗАЦИИ В ОМСКЕ ЮТЯТСЯ ПО ЧУЖИМ УГЛАМ УЖЕ МНОГО ЛЕТ»
-Александр Эрахмиэлович, председатель Союза писателей России Валерий Ганичев во время своего визита в Омск заявил, что мы единственный город в стране, где у писательской организации нет своего помещения.
- Я не могу говорить за все города России, но мне известно, что вопрос с помещением остро стоит во многих местах. Гость просто художественно заострил тему, что тут у нас в Омске хуже всех. Решение проблемы зависит от местных властей. Указаний из Москвы сверху на этот счет нет, и поэтому как относятся к культуре местные чиновники, так и живут местные писатели.
- То есть к омским писателям относятся не слишком внимательно?
- Да, не слишком внимательно. Хотя лить исключительно черную крас¬ку на отношения наши с местной властью я не намерен. Есть и неплохие моменты, но вот что касается помещения, то да, конечно, - обе писательские организации ютятся по чужим углам вот уже много лет. Наши коллеги из Союза писателей России приютились в Литературном музее имени Достоевского. Нас, Союз российских писателей, тоже добрые люди не выгоняют из той комнаты, которая нам выделена в одном из зданий Аграрного университета. Спасибо им. Но это частичное решение вопроса. Накопившиеся уже за многие годы документы нашего Союза хранятся на квартире. Что неправильно. ¬Негде работать по-настоящему с молодыми писателями. Вопрос о помещении неоднократно уже поднимался. Городские власти обещают выделить площади для вот таких бездомных творческих союзов на территории реставрируемой Второй Омской крепости. Там достаточно места, и в одном из зданий якобы предусмотрено наше расквартирование. Но когда это будет? Боюсь, что получится как у Некрасова: «Жаль только, жить в эту пору прекрасную не доведется ни мне, ни тебе».
- Как вопрос решен в соседних ¬городах?
- В таких городах, как Екатеринбург, Красноярск, Иркутск, Новосибирск, есть так называемые Дома литераторов. Что это такое? Это дом, где размещены обе писательские организации, где устраивается обычно книжная лавка, в которой можно приобрести произведения местных авторов. Ведь их трудно купить обычно. Кое в каких магазинах есть такая полочка с творениями местных писателей, как правило, ¬где-то на периферии торговой площади. Для того, чтобы галочку поставить. Дом литераторов, если там есть зал небольшой, можно использовать и для проведения литературных вечеров. Это была бы еще одна культурная «точка», еще одно культурное учреждение в Омске и области. Но для того чтобы организовать Дом литераторов, конечно, надо приложить немало усилий. Должна быть прописана соответствующая статья в бюджете. Должна быть добрая воля. Пока в Омске дальше разговоров об этом дело не идет. Несколько лет назад, тогда еще новый министр культуры нашей Владимир Телевной просил меня подобрать по тем городам, где есть Дома литераторов, материалы: на каком основании устроены эти Дома, как они работают, каков у них бюджет, из каких источников он складывается. Я это сделал. Написал своим друзьям в этих городах, они мне прислали. Я передал это все в Минкульт. Где эти материалы и дается ли им какой-то ход, не имею сведений.
- Сейчас активно изданием омских авторов занимается региональное министерство культуры. Ходит мнение, что в списки на издание попадают только авторы, близкие Минкульту.
- Первый раз слышу такое мнение. В скором времени у нас выйдет большое трехтомное издание, которое будет называться «Годовые кольца». Туда вошло подавляющее большинство пишущих омских людей. Кто остался за бортом, я даже затрудняюсь ¬ответить.
- Как вы относитесь к ярко внедряемому сейчас тезису о коммерциализации культуры?
- Естественно, я отношусь к этому резко отрицательно. Настоящая культура всегда была убыточна. Особенно в провинции. Где-то в Москве, где, допустим, цена билета в какой-нибудь элитный театр может доходить до пяти и больше тысяч рублей - там может быть прибыль. А в региональных центрах подходить к культуре с точки зрения выгодности не получится, это погубит многое.
- Считается, что сфере культуры без дотаций не прожить. К писателям это относится?
- Относится, но это все опять же зависит от местной власти. В московском еженедельнике «Литературная Россия» от 27 января сего года напечатана небольшая заметка, где рассказывается, что в городе Орле учреждено несколько десятков стипендий для местных литераторов. Немаленьких - 10 тысяч рублей ежемесячно по Указу губернатора. Я был год назад в Кемерово, там местный губернатор Тулеев тоже учредил 37 стипендий для литераторов, там они носят социальный характер - поддерживаются, таким образом, литераторы нездоровые, имеющие небольшую пенсию, давно не издававшиеся по не зависящим от них причинам. Я считаю, что, если бы в Омске поддерживали творческих людей таким образом, хотя бы выборочно, пусть и не в таких масштабах, думаю, это только укрепило бы авторитет власти.
- Что надо сделать, чтобы омских писателей знали лучше?
- Об этом я уже не раз говорил и писал, еще раз повторюсь: надо издавать свой полноценный ежемесячный журнал, который бы еще и имел электронный вариант. Этот журнал должен иметь широкие взгляды, а не только аплодировать местной власти. Тогда он и будет способствовать популяризации сибирской литературы, омской культуры. Он будет не только печатать местных авторов, но со временем¬ станет¬ и организатором литературных сил, литературного процесса. Примеры рядом - журнал «Урал» в Екатеринбурге и «Сибирские огни» в Новосибирске.
- И омский литературный альманах «Складчина» выходит крайне нерегулярно. Как поправить ¬ситуацию?
- Да, хотелось бы, чтобы альманах выходил раза три в год. Но для этого надо мировой экономический кризис побыстрее преодолеть. Чтобы нас поддерживали наши спонсоры.
- Омских литераторов, пишущих в стиле фэнтези, Москва активно издает, в отличие от наших более серьезных писателей. Как вы к этому относитесь?
- Теперь в России Донцову издают чаще, чем Распутина, и ничего. Так читают люди. Наедятся, будут читать что-то другое. Я отношусь к этому философски. Но не в том случае, когда первое лицо государства сидит перед телекамерами и на полном серьезе беседует с мадам Донцовой. И та чем-то еще недовольна. К этому спокойно относиться нельзя. Путин пригласил несколько месяцев назад группу литераторов, среди которых не было ни одной сколько-нибудь значительной фигуры. Преобладали писатели второго ряда. Я не считаю, конечно, что они не должны существовать, но со стороны верховной власти должен быть проявлен элементарный читательский вкус, ведь тебя беседующим с мадам Донцовой передают на весь белый свет. Может быть, в этом есть элемент случайности, но мне плохо верится в такую случайность.
- Что бы вы посоветовали будущему главе региона сделать в области литературы?
- Об этом уже сказано выше. Выделить помещения для писательских организаций и решить примыкающий к этому вопрос об учреждении в Омске Дома литераторов. Нужны социальная поддержка писателей и налаживание издания большого ежемесячного литературно-художественного и общественно-политического журнала.
Записал Василий Романов».
Вот такое было интервью. К нему можно добавить, что бывают, разумеется, в наших литературной жизни и светлые моменты. Например, в мае прошлого года Омское отделение Союза российских писателей вышло на разговор с Мэрией, и в результате была спасена популярная в молодёжной литературной среде ежегодная премия имени Ф.М.Достоевского, от которой внезапно отказался предыдущий многолетний спонсор. Сейчас в разгаре сбор материалов для нового , уже 14-го по счёту, конкурса на обладание званием лауреата этой премии.Кроме того, взял на себя город и поддержку альманаха «Складчина». Задумано также издание книжной серии «Золотая аллея», в которую войдут произведения омских писателей, увековеченных памятными камнями на Аллее литераторов ( проект застопорился из-за трагической смерти главы издательства ЛЕО Сергея Зелянина, но отказываться от задуманного ни издательство, ни городские власти не намерены).
В конце прошлого года при помощи Министерства культуры Омской области мы весьма плодотворно провели региональный семинар молодых авторов «ПарОм», в котором участвовали 38 человек. Хорошим подарком для молодых поэтов и прозаиков стали два их коллективных сборника - «Принимаем весь мир» и «Когда-нибудь мы встретимся», оба выпущены Минкультом в прошлом году. И у отдельных писателей книги, несмотря ни на что, каким-то чудом выходят. Вот две, недавно вынутые из почтовых бандеролей, лежат сейчас передо мной: роман (почти, как сказано у автора, авантюрный) «Гоп-стоп, битте» Георгия Петровича и изданное в далёком Краснодаре исследование недавнего омича Сергея Поварцова «Быть Бабелем». Короче, - жизнь не остановишь, в том числе и литературную!
_____________________________________
Высокая степень обратной связи
Молодому писателю часто бывает очень важно получить отзыв о своём творчестве.
Вначале он может заниматься методичным литературным террором, читая вслух все свои произведения друзьям и знакомым. Но такой метод устарел - это всякий может понять ещё раньше, чем у него пересохнет в горле, а друзья и знакомые станут прятаться от него по углам. Как же быть? Для современного человека ответ очевиден: попробовать опубликовать свои вирши в интернете.
Всемирная паутина обладает гигантскими возможностями, текст, попавший в неё, может ждать невероятная судьба - от «смерти автора» и превращения в сетевой фольклор до тихого прозябания где-то в личном блоге творца, от предложений к публикации до жёсткой критики, иногда - злобных и беззастенчивых нападок. Это ведь Интернет, здесь любой, вообразивший себя критиком, ощущает себя безнаказанно.
Значит, для выращивания литературных талантов требуется особое место, лишённое как излишне «тепличной» атмосферы, так и наплыва любительских и субьективных точек зрения. Необходим такой сайт, где писатели смогут: а) беспрепятственно публиковать свои произведения; б) получать комментарии читателя и критику, формировать свой читательский круг и развиваться, учитывая критику; в) получать уроки от собратьев по перу, делиться опытом; г) выходить на контакт с окружающим миром, с реальной литературной средой.
Всем этим условиям соответствует сайт «Молодёжный проспект», созданный коллективом молодых омских поэтов и Омским библиотечным техникумом (ведь кому, как не студентам библиотечного техникума, заботиться о развитии и сохранении литературы наряду с литературоведами). Важен тот факт, что сайт не стремится к «местечковости» и закрытости для иногородних авторов: здесь есть раздел «Гостиница», публикующий анонсы изданий как из города Омска, так и иногородних и даже зарубежных изданий. Однако омские авторы, которые пожелают опубликоваться на сайте «Молодёжный проспект», получают преимущество: высокую степень обратной связи между руководством сайта и авторами. Об этом свидетельствует раздел «Новости», который постоянно оповещает о новых литературных встречах в Омске. Завсегдатаи сайта легко могут посетить любую из литературных встреч и получить незаменимый опыт общения с другими талантливыми людьми. Кроме того, на сайте есть раздел «Школа», где размещаются разные руководства, которые могут помочь начинающим. Разумеется, нет общего рецепта для того, чтобы научиться писать стихи или прозу, этому нельзя выучиться, как ремеслу. Но каждый писатель следует определённым правилам и методам работы, и может почерпнуть из руководств «Школы» что-то для себя.
Публикация на литературном сайте может стать прекрасным опытом, обсуждение и критика текста дадут новые знания и определённую долю писательского иммунитета (чтобы не принимать критику слишком чувствительно), а обратная связь и встречи в литературном обществе «оффлайн» позволят автору познакомиться с теми людьми, которые в будущем могут стать его редакторами уже в печатном издании.
Адрес сайта http://www.molodprospekt.ru.
Серафима Орлова.
_________________________________________
«На солнечной гриве»
Вышла в свет книга «На солнечной гриве: Антология произведений омских писателей для детей». Это красочно оформленное объемное издание, подготовленное министерством культуры Омской области, включает более 350 произведений 60 омских авторов.
Антология состоит из четырех разделов: «Мой дом» - произведения о родном крае; «Цветные голоса» - забавные стихи, загадки, считалки, скороговорки; «Свисток с горошиной» - сказки в стихах и прозе; «Здравствуйте, люди!» - прозаические произведения для школьников средних и старших классов. Издание рассчитано на читателей от трех лет до самого зрелого возраста.
Во вступительном слове к антологии губернатор Омской области Леонид Полежаев написал: «Вы держите в руках книгу, которая предназначена для семейного чтения. В ней найдут для себя много интересного и дети, и взрослые. Таким симпатичным издательским проектом мы завершили
2011-й - Год ребенка в Омской области - и открыли возможность познакомиться с лучшими произведениями омских писателей, созданными для детей и юношества. Совсем недавно нами была выпущена в свет десятитомная Антология семейного чтения, в которую вошли сказки народов мира и произведения русских и зарубежных писателей для детей. И этот омский том также продолжает традицию издания хороших детских книг. Мне представляется очень важным возрождение домашнего чтения - прекрасной формы досуга, издавна существовавшей в российских семьях. Это тем более актуально сегодня, когда агрессивно наступает так называемая массовая культура, низкопробный ширпотреб, когда в многочисленных поделках-однодневках размытыми и неясными становятся критерии - что такое хорошо и что такое плохо, где добро, а где - зло. Возвратить в общественный обиход четкость и определенность нравственных постулатов, доставшихся нам в драгоценное наследство от наших предков, призваны лучшие произведения мировой и отечественной литературы, которые составляют томаАнтологии семейного чтения и книгу «На солнечной гриве».
В омскую антологию вошли сочинения как профессиональных литераторов, членов обоих союзов писателей - Татьяны Четвериковой, Аллы Кузнецовой, Галины Кудрявской, Вероники Шелленберг, Владимира Новикова, Сергея Денисенко, Владимира Булычева, Ивана Лукьяненко и других, так и самодеятельных авторов.
Особо стоит отметить замечательные иллюстративные работы талантливой омской художницы Светланы Гончаренко, выполненные специально для этой книги.
Антология «На солнечной гриве» поступит во все библиотеки Омского Прииртышья, станет доступной во всех учреждениях культуры нашего региона.
___________________________________________________
10 января в издательстве ЭКСМО вышел роман
Евгении Лифантьевой "Орк-лекарь". Эта книга - часть межавторкского фэнтезийного проекта "Ролевик".
Кроме Евгении, в проекте участвует еще трое омичей. Елена Ковалевская, чей роман "Клирик" вышел осенью, - одна из кураторов проекта и авторов самой идеи. Романы Алексея Мегедя и Романа Терехова появятся на книжных прилавках в феврале-марте.
___________________________________________________
СУПРУГИ ПОНОМАРЁВЫ И СПИСОК «БЕЛЫЕ ВОРОНЫ»
В список выдающихся книг мира «Белые вороны-2011», который составляет Мюнхенская международная детская библиотека, вошли книги трёх российских писателей: «Когда отдыхают ангелы» Марины Аромштам, «Не кормить и не дразнить» Станислава Востокова, а также «Боишься ли ты темноты?» Светланы и Николая Пономарёвых из Омска. Мюнхенская библиотека - крупнейшая в мире библиотека литературы для детей и подростков. В её фондах - более 500 тысяч книг на 130 языках. Ежегодно специалисты библиотеки выбирают из недавно вышедших книг те, на которые нужно обратить особое внимание. Всего в список «Белые вороны» входят 250 книг, вышедших в Европе в течение года. Полностью список 2011 года огласят на Международной выставке детской литературы в Болонье 30 марта.
После того, как данная информация была обнародована в Интернете, Светлана и Николай получили письмо из Мюнхена:
«Глубокоуважаемые Светлана и Николай Пономарёвы, меня зовут Катя Вибе, и я глава отдела восточно-европейской детской литературы Международной Молодёжной Библиотеки в Мюнхене. Ирина Арзамасцева дала мне Ваш электронный адрес. Я очень рада передать вам официальное приглашение на международный фестиваль детской и молодёжной литературы в 2012 в Мюнхене. Как самая большая международная детская библиотека в мире мы будем пригласить на фестиваль, который называется "White Ravens Festival", 15 авторов со всего мира и были бы очень рады, если вы также принимали бы участие. Приглашение директора библиотеки со всеми данными как и информация о библиотеке вы находите как приложение к этому письму».
Поскольку приглашающая сторона все расходы берёт на себя, то впереди у наших коллег Мюнхен!
Напомним, что повесть С.и Н.Пономарёвых «Боишься ли ты темноты?» впервые была опубликована в журнале «День и Ночь» (Красноярск). В 2005 году она получила основную премию на омском ежегодном молодёжном литературном конкурсе имени Ф.М.Достоевского. Отдельной книгой вышла в московском центре «Нарния» в 2010 году.
_______________________________________
Только что закончившийся год был «урожайным» для омского поэта Дмитрия Румянцева - вышло сразу две его книги. Мы от души поздравляем коллегу и предлагаем вниманию посетителей нашего сайта размышления поэта и критика Ольги Григорьевой о стихах Дмитрия Румянцева.
Ольга ГРИГОРЬЕВА
«ВЫНОСИМАЯ БОЛЬ БЫТИЯ»
(Дмитрий Румянцев. «Нобелевский тупик». Стихотворения 2006-2011 годов. ( Омск, 2011); Дмитрий Румянцев.«Сравнительное жизнеописание». Стихотворения 2001-2005 годов. Вступительная статья В. Шелленберг. (Омск,серия « Библиотека омской лирики», 2011).
Каждый новый поэтический сборник открывается с ожиданием и волнением, как некая крохотная волшебная дверца. Что за ней? Какая новая страна, какой поэтический мир? Будет ли он там вообще, или ты наткнёшься на безликие столбики рифмованных строк? Бывают, конечно, и блестящие мраморные колонны, сделанные с несомненным мастерством, но жить среди них не хочется, очень уж холодно и неуютно, без души... Ещё бывают непроходимые заросли и буреломы, но об этом и писать не стоит. Но зато сколько радости и узнавания близкой души, когда открываешь для себя за тонкой и скромной обложкой неведомый доселе мир нового настоящего поэта!
В прошедшем 2011 году у молодого омского поэта Дмитрия Румянцева вышло две книги: «Нобелевский тупик» и «Сравнительное жизнеописание» (Библиотека омской лирики). Радость узнавания началась с обложки первой книги - сколько раз я проезжала мимо этой бетонной плиты с чудной надписью: «Нобелевский тупик, 3»... И в дальний угол памяти, на всякий случай, отложились эти два слова (пригодятся в каком-нибудь стихотворении...). А Дмитрию уже пригодились - он сделал их названием сборника. Согласитесь, на это нужна определённая смелость, ведь подобное название - лакомый кусочек для пародистов («поэт в тупике» и пр.). Но в данном случае имя этой омской улицы (теперь переулка), вынесенное в заголовок, вполне оправданно, ведь о чём бы ни писал поэт, родной город остаётся тем причалом, куда всегда возвращается его «корабль Одиссея», по каким бы странам и временам он ни плавал...
А путешествия эти завлекательны, неожиданны и интересны. И, открывая дверцы его книг, оказываешься не только в Омске (современном и 30-летней давности), но и в Древней Греции, Римской империи, и в Чехии, и в Германии 1945 года, и в дореволюционной России... И стихи эти читаются не как исторические опусы, а как свидетельства очевидца, настолько они личностны, проникнуты настоящим лирическим чувством. В стихотворении «Римлянка», написанном от имени женщины, столько черт того далёкого времени и переживаний молодой женщины, что кажется - она по секрету рассказала автору свои чувства и ощущения: «Молодая луна шевельнулась под сердцем...». В другом стихотворении вместе с поэтом видишь, как апостол Пётр, «рыбарь и лодырь», встретил странного пришельца (слова «нимб» рыбарь не знал...). «Песня о царе Иоанне Четвёртом» переносит в те нелёгкие для Отечества времена и заставляет поразмышлять о «божественном происхождении» царской власти... Впрочем, слово «заставляет» - неверно, скорее, предлагает или приглашает. А для того, чтобы путешествовать с Дмитрием Румянцевым по его поэтическим мирам, необходим определённый культурный багаж. Конечно, можно путешествовать и без него, но насколько обеднится тогда впечатление от прочитанного, сколько пропадёт смыслов, останется непонятых намёков... Справедливо пишет автор вступительной статьи к сборнику "Сравнительное жизнеописание" поэт, член Союза российских писателей Вероника Шелленберг: "Да, стихи этой книги требуют особого внимания, и ещё - наличия богатого культурного багажа. Но вот награда неспешному, вдумчивому читателю: роскошь языка, метафорическая сочность и точность, глубинное сцепление смыслов, смелость поэтического полёта..."
Поэзия Д. Румянцева насыщена реминисценциями, рассчитанными на память и ассоциативное восприятие читателей. Где-то реминисценции явные, где-то скрытые, они говорят о высокой культуре и образованности молодого поэта, что не может не радовать читателя и подвигать его на освоение знаний, которыми владеет автор. «Война, война! - тобой жива культура:/ поэт опять считает корабли...» - парадоксально восклицает Дмитрий (стихотворение «Ночь августа - пещера Полифема...»). И сквозь исторические картинки и реалии 2001 года проступает вечное мандельштамовское: «Бессонница. Гомер. Тугие паруса./ Я список кораблей прочёл до середины...».
Как известно, слово «реминисценция» возникло от позднелатинского «воспоминание». Читая некоторые стихотворения Румянцева, я вспоминала строки любимой мной Марины Цветаевой. И ритмико-синтаксический ход, и настроение румянцевского стихотворения «Навсегда» напомнило цветаевское, написанное в 1916 году в Александрове: «Белое солнце и низкие, низкие тучи...»: «Поезд прошёл и завыл, и завыли солдаты...». У Румянцева: «Зелёные ветви - в открытые окна вагонов./ Гудки, говорок расставания, голуби на/ высоких верандах вокзала. Глаза незнакомок./ Такая разлука, как будто случилась война!». Возможно, автор и не вспоминал о Цветаевой, когда писал стихотворение «Мечта», но первая его ироничная строка «Я хотел бы владеть небольшой забегаловкой в Чехии...» отсылает читателя к известному: «Я бы хотела жить с Вами в маленьком городе,/ Где вечные сумерки, и вечные колокола...». И не только стихотворным размером, но и местом действия - Чехия! Любимая Цветаевой Чехия.
«Купить мне пса породистого, что ли?» - пишет омич в стихотворении «Кинология». Оно о том же, о чём стихотворение И. Бунина «Одиночество», только Бунин заканчивает своё восклицанием «Что ж! Камин затоплю, буду пить.../ Хорошо бы собаку купить», а Дмитрий с этого размышления начинает. Но и окончание у Румянцева достойное: «...Как будто в заводь, в реку, в тёмный плёс/ я лёг, а надо мною чёрный космос/ к воде пришёл, и пьёт меня, как пёс,/ как будто он пришёл сюда с вопросом,/ как будто я и есть его вопрос...»
Собственно, и название второй книги Румянцева - «Сравнительное жизнеописание» - тоже реминисценция, неявная цитата. Несомненно, интеллектуальный читатель вспомнит произведение древнегреческого писателя Плутарха «Сравнительные жизнеописания» (если не читал, то уж слышал по крайней мере...). Плутарх написал двадцать две парные биографии известных греков и римлян. Судя по сюжетам и героям стихотворений Румянцева, он уж этот трактат изучил основательно... Даже оформление обложки настраивает на особый лад - эпический, на прикосновение к древности, к мифу, на разгадку тайны движения. На картине В. Серова «Одиссей и Навзикая» (1910 г.) известный гомеровский сюжет о том, как Одиссея, выброшенного на берег, нашла дочь царя - Навзикая. Куда идёт эта процессия по грани неба, моря и земли - в античный город или, может быть, направляется к нам, в будущее? О чём думает Одиссей, закутанный в мокрые простыни, замыкающий шествие - с опущенной головой, но величественный и гордый... Омского поэта занимают и волнуют сюжеты античности, но в этом, собственно, нет ничего удивительного, ведь человеческие чувства остаются неизменными многие века: мы так же плачем и смеёмся, тоскуем по дому, ласкаем любимых, беспокоимся о детях, страшимся смерти... Поэтому у Румянцева «до половины врос в песок» на берегу Иртыша корабль Одиссея. И в суровую сибирскую зиму, сквозь вьюгу он видит «в тёмном воздухе, за снегом/ снованье греческих фелюг».
Впрочем, как отмечает в уже упоминавшемся предисловии "Неудобный для века голос" Вероника Шелленберг, "античность - лишь один из нескольких исторических пластов, где поэт добывает строительный материал стиха. А дальше - собственное мифотворчество, создание новой реальности...".
Говоря о реминисценциях в стихах Д. Румянцева, я никоим образом не хочу подчеркнуть «книжность» или, тем более, «вторичность» его поэзии. Это свидетельствует, скорее, о замечательной преемственности классической русской лирики, о вневременной перекличке поэтов. Да, большое количество фамилий русских и зарубежных писателей, философов, художников; цитаты, эпиграфы, ссылки... В стихотворениях упоминаются Пушкин и Блок, Державин и Брюсов, Лесков, Чаадаев, Мандельштам, Заболоцкий, Набоков... Здесь Гомер, Цицерон, Аристотель и Кант, Плутарх, Квинт Гораций Флакк, Рембо и Рабле, Кафка и Кавафис, Басё с Мураками, Дерек Уолкотт и Уистен Оден... Я перечислила далеко не всех. «Во мне, как в улее пчелином,/ анапестов стихийный дом...», - признаётся поэт. И ставит перед собой задачу жить так, чтобы книжные строки «открывались сквозящею птицей». Сравнивая любимых поэтов с птицами ( «Заболоцкий - озёрный чирок...»), он заклинает себя и читателя: «Надо вслушаться, вспомнить, вмолчать/ взмахи крыльев в страницы, страницы,/ чтоб в себе толкованье зачать/ прорицателя Слуцкого, Китса...» То есть чтобы поэзия становилась самой жизнью.
Подтверждением уже сложившегося, своеобразного творческого почерка поэта служат его оригинальные сравнения и метафоры. «Море-псалмопевец»; «конница дождя», завоевавшая город; «охотничье дуло тоски», которое приложили к виску... Младенец «агукает по-ассирийски». Бомжи бородаты, «как древние греки». Мысли «тянутся сыром в горячем хот-доге». А какое славное сравнение в картинке из деревенской жизни «Сентябрь»: «Боров Борька в канаве, как Гектор, лежит». Зная, что герой «Илиады» был огромного роста, представляешь размеры осеннего борова. Тут, наверное, и чувство обречённости несчастного животного, и намёк на его, мягко говоря, неидеальную чистоту. Что ж, и тело Гектора было в грязи, когда Ахилл протащил его на своей колеснице вокруг стен Трои...
Россыпь метафор - в триптихе «Бабочка». Она и витраж, и прожилки на ладони Господа, и крохотный складень («не найден/ Рублёв, расписавший размах/ крыла...»). Ещё одна бабочка - невидимая - в стихотворении «Скрипачка». Виртуозка ловит эту бабочку-музыку своим «серебряным сачком» - смычком. А слух «следит глазами паука/ за усиком смычка». А в стихотворении «Перед домом Моцарта» смычок уже сравнивается с лезвием, которым музыкант «из равнодушной плоти сердце вынул». И потом «кидал щепотью внутрь земную соль...».
Поэзия Дмитрия Румянцева афористична, и эти афоризмы запоминаются: «Закат Европы в Азии видней»; «...В Сибири что ни птица - бумеранг»; «Любой старик - буддист». В стихотворении «-37», что, очевидно, означает вторую часть в скорбной строке дат рождения и смерти, афористично, одной строкой передаётся перелом судьбы советской интеллигенции в трагическом 37-ом: «Ехав в оперы, в тюрьмы сели...».
Социальные мотивы больше проявляются в сборнике Румянцева «Нобелевский тупик» (по времени выхода он предваряет «Сравнительное жизнеописание», но стихи в него вошли более поздние). Один из ярких примеров - стихотворение «На рынке»: портрет торгующего «орехом да клюквой» мужика, который, «как толстовский Платон Каратаев - стихийный мудрец». Да, он неказист, и любит торговаться, и не прочь выпить... Но «он-то и держит качнувшийся мир на весу/ на зависть пришедшим в движенье народам, соседям».
Реалии настоящего времени - в стихах «Омск. Восстановление» («На Успенском соборе леса...»), и «Вспоминая девяностые», и в «Теме с вариациями», где в одной строке - вся судьба неблагополучного мальчишки: «Мать пила, а отец для него только отчеством был...». В стихотворении «Больничный лист» - та же лаконичность. Умение рассказать о человеческой судьбе десятью строчками дано не каждому... Хочется процитировать это стихотворение целиком:
Лежит на койке старик.
Сопит, но к смерти привык.
А там, за левым плечом
Дорога вьётся ещё.
В тот детский дворик, где грязь
Да ходит посуху гусь.
Где ждут начала войны.
Глаза у женщин страшны.
Огромны. Напряжены.
Но ждут во двор пацаны...
«Выносимая боль бытия уколола...» - написал в одном из стихотворений Дмитрий. В отличие от названия культового романа Милана Кундеры («Невыносимая лёгкость бытия»), у поэта ощущение жизни - это именно боль. «Выносимая боль, даже ежели это - любовь...». Христианские мотивы очень сильны в поэзии Румянцева. Заповедью читателю-собеседнику звучат слова: «Не суди сей мир. /Хоть умри, но люби и верь...»
Александр Кушнер ( а к творчеству этого ныне живущего крупнейшего российского поэта, я считаю, наиболее близка поэзия Дмитрия Румянцева - по тематике, мироощущению, любви к античности, вниманию к подробностям, деталям...) как-то написал, что деление стихов на хорошие и плохие, конечно, условно и субъективно, но лично он хорошими считает те, после прочтения которых ему хочется написать свои. После чтения стихотворений Дмитрия такое чувство возникало не раз. И не только написать свои, но и больше узнать, и прочесть книги, которые читал автор. А потом ещё раз открыть, как маленькие волшебные дверцы, эти тонкие обложки двух поэтических сборников, вышедших в Омске совсем небольшими тиражами...
______________________________________
После того, как под занавес 2011 года по одному из московских телеканалов прошла передача, где показали, как московские мастера пера из Союза писателей России за деньги принимают людей в своё литературное сообщество и за деньги же выдают им какие-то наградные знаки, нас одолели вопросами на эту тему. Никакой дополнительной информации про всё это мы не имеем, а помещаем материал, появившийся в № 52 в еженедельнике «Литературная Россия» за минувший год. Комментировать не берёмся.
«СЕРГЕЙ СОКОЛКИН БРОСАЕТ ВЫЗОВ МОШЕННИКАМ
Но добьётся ли он справедливости?
Писательское сообщество бурлит. Все обсуждают показанную 11 декабря по телеканалу «Россия» вторую часть фильма «Страна героев», в котором руководство Московской писательской организации по сути было обвинено в мошенничестве.
Сегодня на вопросы «ЛР» отвечает поэт Сергей Соколкин.
- Как вы думаете, почему руководство Московской организации до сих пор молчит?
- Смотря кого считать руководством...
Гусев, как всегда, пьёт, матерится, грозит мировому либерализму и ничего не делает. Бояринов и Замшев, видимо, принимают контрмеры. Самовыдвиженцу некому Гриценко, которому Бояринов и Ко (Правление МГО, которое вопреки закону и здравому смыслу целиком входит в президиум) разрешили называться, проигнорировав президиум и общее собрание членов МГО СП России, «Председателем Высшего экономического Совета МГО», продолжает продавать медали и ордена, оставшиеся в его распоряжении. Продажу медалей (точнее, выдвижение кандидатур на награждение за деньги) правительства Москвы и министерства культуры России я ему практически перекрыл, рекомендуя туда талантливых заслуженных писателей бесплатно (уже более 100 человек)... После чего ОНИ (руководство МГО), кстати, разослали бумаги в различные префектуры Москвы, нагло обманывая государственных служащих, что я не являюсь официальным лицом МГО (и это я - избранный общим собранием член президиума МГО и председатель «Комиссии по связям с органами власти муниципальных, региональных и федеральных образований» МГО СП России, созданной мной, кстати, по инициативе Бояринова). Кстати, Гусев, недолго отпиравшийся, заявил, что его подпись подделана, что он подписывал совсем другую бумагу, меньшую по размерам и иную по содержанию... А к подделкам его подписи он привык со времён Дубового... Но Гриценко, видимо, очень хочет, чтобы МГО «загремело под цугундер». А, впрочем, ему, как всегда, всё - кроме денег - перпендикулярно. Остальные члены президиума пока выжидают.
- Вы потребовали срочно созвать президиум организации? Кто и почему этому противится?
- Да, мы с Торопцевым, Калитиным, Сибирцевым и Замотиной «потребовали», кто в мягкой форме, кто чуть настойчивее, созвать президиум для обсуждения сложившейся в МГО катастрофической ситуации, дискредитирующей истинных московских писателей перед российским и мировым литературным сообществом. В ответ на это Гусев (формальный председатель президиума), как всегда «расслаблявшийся» в своём рабочем кабинете, «принял стакан» и послал всех на...
Потом появился Замшев, видимо, уже проконсультировавшийся с кем надо, и пообещавший, что президиум будет собран 26 декабря (хотя кто он такой, чтоб давать разрешение на сбор президиума?!). Правда, раздухарившийся к тому времени Гусев, боявшийся (?!) подписать наше заявление, уже грозился издать приказ-указ о созыве президиума (и тогда, говорил он, вам всем мало не покажется... И грозил кулаком, видимо, мировому сионизму...). Но, даже осмелев до невероятия, назвать дату сбора президиума Гусев наотрез отказывался (когда соберу, узнаете! А пока идите все на... И не хамите!).
- Какова позиция в этом деле председателя организации Владимира Гусева?
- Его вечная позиция - «А чья очередь сейчас идти за «Клинским»?»
- Могут ли после всего случившегося оставаться на своих постах Вл. Гусев, Вл. Бояринов, М.Замшев?
- Никто из них на своих постах (если брать по большому счёту) и не был ни секунды. Все они занимают чужие места. Ни помощи престарелым писателям (не будут платить взносы, выгоним!), ни диалога с настоящими молодыми русскими писателями (набирают только способных платить деньги: 10 000 руб. вступительный взнос, плюс «Чеховское общество», плюс Союз писателей-переводчиков, плюс лига Евразии, плюс медали-ордена и т.д. Одну мадам, говорят, раскрутили при вступлении на 250 тыс. рублей), ни развития литпроцесса (газеты и журналы МГО существуют только на бумаге и под лестницей МГО. Тиражи упали почти до нуля...). Зато в одном из номеров «Московского вестника», органа МГО, из двухсот с чем-то страниц общего объёма почти сто восемьдесят были отданы под «гениальные» вирши Гусева...
- Вы - единственный правдоруб? А какую позицию заняли ваши коллеги?
- Я не правдоруб, мне «за Державу обидно» и за честь мундира. Я ведь не зарабатывал на этом, а делал из принципа. Ну, не платят литераторам сейчас деньги, так хоть медали достойные писатели пусть получают. У меня оба деда были генералами Советской Армии, воевали. И у меня с детства к наградам трепетное отношение. Это - святыни! А тут опять посредственность окружила себя бездарностями и, многократно заявив, что им надо зарабатывать деньги, принялась это делать самыми бесстыжими средствами. Под околопатриотическую трескотню на своих и чужих вечерах - создаются миниолигархи от МГО... (но об этом ваша газета многократно писала)... Я уж не говорю об ИХ астрономических зарплатах... за ничегонеделание... И ещё, ОНИ уже много лет как «достойные», но нуждающиеся, распределяют в своём кругу президентские гранты и т.д... То же и с премиями (наградят какой-нибудь журнал, в ответ премию Тютькина получат и т.д.) Кстати, тот же Гриценко почему-то чуть ли не еженедельно представляет МГО на различных международных и российских форумах, летая туда за деньги МГО (а потом обещая сомнительным писателям со «Стихов.Ру» переводы практически на все языки мира. Как говорится, за ваши деньги - любой каприз!). Он же придумал в МГО какие-то стрёмные платные литкурсы (обещая сделать из графомана писателя за один месяц и способствовать ему в получении ГОСНАГРАДЫ), занимает в МГО несколько комнат, в которых сидят какие-то девочки, обзванивающие разные организации (например, Союзы композиторов, художников и т.д.) и предлагающие их членам за семь тысяч купить медали (правда, под прикрытием вступления в «Чеховское общество» и т.д.). Самое смешное, что всё это есть на сайте МГО и в ЖЖ самого Гриценко (отличившегося тем, что умудрился быть выгнанным из Литинститута, а приютили его, по его резюме, «кошатники» Куклачёва. Они, кстати, тоже потом (видимо, за развитие кошководства) получили медали министра культуры России «150-летие Чехова» и т.д.).
Закладывать коллег с их позициями я не буду, думаю, они сами когда-нибудь выскажутся... Жаль только, что всё это мешает заниматься творчеством...»
Материал проиллюстрирован кадрами из скандального фильма «Страна героев» (телеканал «Россия»)
(«Литературная Россия», № 52 за 2011 год)
__________________________________
Реплика
ЧТО БЫ ЭТО ЗНАЧИЛО?
Уже вышел январский выпуск интернетного «Журнала литературной критики и словесности» за 2012 год. В нём, как и на нашем сайте, среди прочих материалов перепечатан из журнала «Иртыш-Омь» № 2 за 2011 год рассказ тобольского автора Олега Комарзина « Гений « граффити».
Что бы это значило? Может, сказалась широта взглядов и вообще - натуры «хозяина» журнала - писателя Андрея Углицких? Ведь это и его издание подвергается критике в рассказе О. Комарзина: хотя впрямую оно там не называется, но это и оно имеется в виду, когда речь идёт о неразборчивых интернетных СМИ , которые «хватаются за всякую смачную «жёлтенькую» «штучку» , ничего не проверяют , лишь бы дебилы-читатели хавали и тираж не падал». Омский «сысоев» - постоянный автор «Журнала» А.Углицких.
А может быть, Андрей Клавдиевич пошёл ещё дальше - перепечатав рассказ «Гений» граффити», жёстко высмеивающий современных литературных хлестаковых, он как бы извиняется перед теми литераторами, которых неоднократно «парафинил» на страницах «ЖЛКиС» в своих дураковатых и гнусненьких сочинениях прототип Сысоева?
Чудны дела Твои, Господи!..
_____________________________________________
КОНЕЦ СВЕТА ОТМЕНЯЕТСЯ !
или
некоторые
итоги семинара поэзии и критики «ПарОм»
25-27 ноября 2011 г. в нашем городе
прошел Региональный семинар поэзии и
критики «ПарОм». Семинар проводился силами
Омского отделения Союза российских писателей под патронатом Министерства
культуры Омской области. Работа мастер-классов «Поэзия» и «Критика поэтического
текста» велась в Омской областной библиотеке для детей и юношества, а
подведение итогов и выступление участников состоялось в Омском государственном
Литературном музее им. Ф.М.Достоевского.
Задумали и организовали семинар
«ПарОм» Андрей Ключанский и Вероника
Шелленберг. Мастер-классы проводили: Вероника Шелленберг и Дмитрий Румянцев
(«Поэзия»), Андрей Ключанский и Ольга Григорьева («Поэзия»), Виктор Богданов и
Евгений Груздов («Критика поэтического текста»). Курировал семинар председатель
Омского отделения Союза российских писателей Александр Эрахмиэлович Лейфер.
Следует отметить, что традиционно
в рамках литературного семинара работают мастер-классы поэзии и прозы. Идея
провести семинар, специализируясь конкретно на поэзии и критике поэзии,
появилась у нас с А. Ключанским не только потому, что именно поэзия является наиболее распространённым
среди литературной молодёжи творческим
жанром. Не только потому, что кажущаяся простота написания стихов порождает
огромное количество текстов сомнительного качества, и талантливо созданные
произведения зачастую теряются в этой серой массе. Не только потому, что пришло
время озвучить критерии настоящей поэзии, опираясь на конкретные примеры.
Главное - каждый человек обладает поэтическим восприятием и это дар Божий. Здесь уместно процитировать Иосифа Бродского:
«Поэзия не развлечение и даже не
форма искусства, но, скорее, наша видовая цель. Если то, что отличает нас от
остального животного царства - речь, то поэзия - высшая форма речи, наше, так
сказать, генетическое отличие от зверей. Отказываясь от нее, мы обрекаем себя
на низшие формы общения, будь то политика, торговля и т. п. Поэзия - это
колоссальный ускоритель сознания, и для пишущего, и для читающего. Вы
обнаруживаете связи и зависимости, о существовании которых и не подозревали,
данные в языке, речи. Это уникальный инструмент познания». (Иосиф Бродский).
Именно эти слова мы поместили на
Диплом участника семинара «ПарОм».
Литературные семинары
регионального уровня для творческой молодежи проводятся в нашем городе
регулярно и Омским отделением СПР, и
Омским отделением СРП. Практика показывает, что именно детальный,
профессиональный разбор рукописей дает молодым авторам возможность критично
отнестись к собственному творчеству, приобрести навыки литературного
мастерства. Конечно, никто не научит человека творить. Но поддержать творческий
полёт, услышать в каждом авторе его
неповторимое звучание, показать приёмы работы со Словом, - вот основная задача
мастера.
На семинар «ПарОм» было подано
почти пятьдесят рукописей: поэтические подборки и критические статьи. Зарегистрировано 38 участников. Объявляя о
семинаре, мы не ставили перед собой задачу
отобрать лучшие, на наш взгляд, рукописи и работать только с ними.
Семинар «ПарОм» - это не конкурс, где присуждаются призовые места, это
конструктивная работа со всеми участниками, кто предоставил свое творчество на
обсуждение, а, значит, приготовился услышать критику текстов и открылся для
диалога.
Суть семинара - подробное
обсуждение текста. Текста, а не личности автора! Поэтому мы с самого начала
чётко расставили акценты, предложив ребятам отбросить трепетное отношение к
своим творениям и постараться посмотреть на них «чужими глазами».
Каждому
автору, пожелавшему выступить оппонентом на мастер-классе, мы заблаговременно
отправили рукопись другого участника. Таким образом, обсуждение было
разносторонним, и у всех была возможность попробовать себя в роли критика.
Существует несколько общих
проблем начинающего автора. Первая - влияние классиков. Это не хорошо и не
плохо, это - неизбежно. Вопрос в том, сможет ли человек преодолеть в себе
Есенина, Бродского, Цветаеву и обрести собственный голос. Вторая проблема,
проистекающая из первой, - заимствование, зачастую подсознательное, чужих
образов и метафор. Здесь сказывается не только и не столько отсутствие
собственного опыта, а скорее неумение находить в окружающей действительности
источники вдохновения. Начинающий автор «боится» сказать что-то «непоэтичное» и
потому прибегает к общим фразам,
литературным штампам. Начинающий автор
жаждет писать непременно о жизни и смерти, о любви и войне, о Вечном... И слова
подбирает вроде бы из лексикона Пушкина, Ахматовой, Блока, но текст, лишенный собственной, выстраданной
конкретики, получается безжизненным, хоть иногда и прилежно зарифмованным.
Интересное наблюдение записала в ходе семинара Ольга Григорьева: «Читаешь стихи
двадцатилетнего человека и задаёшься вопросом: «Какое тысячелетие у нас на
дворе?» Свечи, камины, канделябры, надрывные чувства, несчастная любовь... просто
образчик 19-го или 18-го века. Я не говорю, что не надо писать о несчастной
любви, но пишите о своей, а не о выдуманной, и читатель это сразу поймёт и
оценит».
Третья беда - отсутствие внутренней логики в метафоре в
частности и в стихотворении в целом. Это происходит потому, что автор ещё не
научился отстраняться от своего творения. Проще говоря - читая свой стих, он
снова вспоминает и «видит» ту картинку, ту ситуацию, в которой он пребывал в
момент написания текста, а не ту, которую этот текст создает сам по себе. Автору отлично известно, почему у него возникли
те или иные образы, он может это объяснить... в дополнение к стихотворению. Значит, стихотворение не самодостаточно.
Но в осознании ошибок скрыт
огромный потенциал! Пусть не будут исправлены все огрехи, этого, по большому
счёту, и не нужно. Главное - поселить в авторе внутреннего критика, чтобы в
дальнейшем, избегая «засад» и «капканов» первых стихотворных опытов, человек
мог свободно творить. Нас, ведущих мастер-классов семинара «ПарОм», искренне
порадовало, что ребята с пониманием отнеслись к критике, активно участвовали в
обсуждении, делились впечатлениями от чужих стихов, старались всмотреться,
вчитаться друг в друга. Порадовало и то, что в поэтическом пространстве Омска
обнаружились новые имена, - как минимум треть участников впервые (!) подали
свои рукописи на обсуждение.
На семинаре мы подробно, на
примерах разбирали как «работает» метафора, какие потрясающие смысловые резервы
скрыты в рифме, в ритме, в паузах. Кстати о паузах. На второй день обсуждения в
нашем мастер-классе произошла техническая заминка, пауза, и Наташа Семёнова прочла
нам стихи замечательной современной поэтессы Даны Сидерос. После этого на
краткий миг установилась пронзительная, глубинная тишина... Счастьем осветились
лица - есть, есть поэты живущие, пишущие сейчас! Не только классиков стоит
читать! К слову, современную литературу молодёжь открывает до обидного редко.
Одна из задач семинара, которую мы ненавязчиво решали все эти три дня, -
обратить внимание семинаристов на
мастеров Слова - их современников. Напрямую для этого мы и ввели мастер-класс
«Критика поэтического текста». Здесь проявили себя в основном те авторы, кто
уже не первый год пишет и участвует в семинарах. Приведу отзыв Ирины
Четверговой:
«Поскольку на поэтических
семинарах я раньше присутствовала, интересно было попробовать себя в новом
жанре, в новом качестве - написать критику на стихи современного поэта (я
представила на обсуждение эссе о стихах Дарьи Решетниковой).
В критике поэтического текста есть много нюансов: можно
анализировать ритм, рифму, звукопись, культурный контекст. Уже после обсуждения
на семинаре я стала спрашивать себя, чему же я на самом деле уделила внимание
при разборе текста... и поняла, что наиболее важным для меня оказался момент «сверки
ценностей». Говоря о каком-то поэте, трактуя его поэтическое пространство,
критик, так или иначе говорит о себе.
При обилии информационного шума, что имеет место быть в эру интернета, мы
многое впитываем, не глядя. И немаловажным является извлечение из
стихотворения намерения, импульса,
вложенного в него, «выявление неявного». Важно, чтобы критик был на стороне
читателя, был честен с ним и с самим собой. Для меня это был опыт построения
«личных отношений» с текстом, объективирования и адекватной передачи
собственных впечатлений.
Интересно, что в роли критиков
побывали и те, кто участвовал в поэтических мастер-классах. Желающие
высказывались о стихах, звучавших во время обсуждения, плюс каждый получал
текст кого-либо из участников и по нему мог составить что-то вроде рецензии,
выступить оппонентом.
Пожалуй, и моё представление о
литературном процессе было несколько иным до семинара. Карта в голове обычно
рисуется из тех имён, которые уже знаешь. А когда перед тобой появляются новые,
интересные в творческом плане люди, ты как будто поднимаешься выше над землёй и
начинаешь понимать, что было таким неуловимым, но работало на атмосферу места.
Очень порадовала возможность
рассказать о собственной творческой «кухне» - как прорабатываются те или иные
технические трудности, возникающие в процессе написания поэтического текста;
возможность оценить, насколько с трудностями «справляешься». Было чёткое
ощущение, что меня «слышат», что «все мы в одной лодке», поскольку перед всеми
стоит, по сути, одна и та же задача: стать понятными и интересными друг для
друга и для читателя , получить творческий заряд и научиться передавать его
дальше, потому что люди вообще читают книги ради творческого заряда.
Когда происходит столь мощное событие, оно переживается
тотально: человек просто впитывает происходящее и действует, как может.
Постфактум приходят мысли «надо было вот это
ещё сказать!» или «вот об этом спросить». Но подобные мысли - крик вслед
уходящему поезду, который уже нельзя остановить, но можно дождаться. Или парому,
перевёзшему тебя на другой берег тебя самого, где теперь предстоит обжиться,
почувствовать себя другим - до следующей переправы».
Стоит добавить, что не только
обсуждение текстов, но и живое общение творческих людей сложно переоценить.
Знаю по себе, насколько важно оказаться среди единомышленников, понять,
почувствовать - то, что ты делаешь, ты делаешь не зря, не в пустоту! Когда в Литмузее им. Достоевского мы
подводили итоги семинара, каждый автор выходил к микрофону прочесть свое
сокровенное стихотворение. И все стихи были разные - напевные, надрывные,
трогательные, ироничные... И за каждым стихотворением угадывалась человеческая
личность, судьба.
Поэзия жива! Семинар «ПарОм» -
яркое тому подтверждение.
Хочется вместе с Ольгой
Григорьевой, нашей уважаемой гостьей из Павлодара, подписаться под словами:
«Дорогие друзья!
Во-первых, хочу сказать вам всем искреннее «спасибо» за эти
дни поэтических дискуссий. Общение с вами, интересными молодыми поэтами,
вызвало во мне оптимизм и надежду на то, что не всё потеряно в русской
словесности...
Во-вторых, желаю всегда помнить слова поэта о том, что
«дарование есть поручение» (Е. А. Баратынский). В каждом из вас есть природный
поэтический дар! И к этому дару - подарку Господа Бога - вы должны относиться
как подобает: благодарно, бережно, трепетно, ответственно и серьёзно. Не дать
погибнуть, погаснуть этой искре Божьей под толщей лет, быта, житейских невзгод.
Сделать так, чтобы огонь вашей поэзии согревал людей и, по возможности, освещал
нелёгкую дорогу человеческую «из темноты в темноту» ...
Пусть «ПарОМ»
станет в вашей творческой жизни знаковым событием и переправит вас от берега
поры ученичества к берегам большой Поэзии!»
Ольга Григорьева,
член Омского отделения Союза
российских писателей,
лауреат международной
литературной премии им. Марины Цветаевой.
Наш «ПарОм» так и не отчалил бы
от берега, так и остался бы невоплощенной мечтой, если бы не своевременная
помощь некоторых организаций.
Мы благодарим Министерство культуры Омской области за
финансовую и информационную поддержку; благодарим руководство Омской областной
библиотеки для детей и юношества за предоставление помещения для работы
мастер-классов; благодарим руководство
Омского государственного Литературного музея им. Ф.М.Достоевского за предоставление
помещения для заключительного этапа семинара; благодарим председателя Омского
отделения Союза российских писателей Александра Эрахмиэловича Лейфера за помощь
в организационных вопросах и моральную поддержку; а также благодарим барда
Владимира Иванова и музыкальную группу «Про Ю» за выступление перед участниками семинара. И
отдельная благодарность - руководителю
Омской организации СПР Валентине Юрьевне Ерофеевой-Тверской.
Прошло несколько дней после
семинара, и в Интернете появились первые отзывы о нем:
Огромное спасибо за семинар !
Прекрасные эмоции и море удовольствия :) Всем участникам и организаторам -
удачи, вдохновения, удовлетворения от всего сделанного, осуществления всего
задуманного! Спасибо! (Карина Кислицина)
Спасибо огромное за проведение
такого нужного, полезного семинара!
получила большое УРА! Смотрю на мир чуть-чуть иначе. А ведь
так иногда не хватает этого самого "чуть-чуть". СПАСИБО. (Дарья
Скандакова)
Хочу написать ответное слово
организатором семинара.
Присутствовала в роли слушателя. Семинар очень понравился.
Советы, которые давались конкретным людям относительно конкретных стихов, было
очень интересно слушать, им можно следовать и в повседневной жизни, а не только
в "параллельной"!!! Получила массу полезной информации, кое-что
фиксировала письменно. обязательно изучу некоторые темы и вопросы, которые были
затронуты на семинаре, но о которых я раньше и не задумывалась. Могу сказать,
что за эти выходные духовно обогатилась, они прошли с пользой!
Хочу пожелать участникам творческих успехов!!!
Организаторам - выразить огромную благодарность! Пожелать,
чтобы число последователей увеличивалось от мероприятия к мероприятию!
Было бы замечательно, если бы чаще организовывались подобные
встречи!
Благодарю!!! (Елена Грязнова)
Участвовал впервые в подобном
действе. Три дня меня сопровождали самые положительные эмоции и до сих пор не
отпускают.
Спасибо и участникам и ведущим! Буду рад, если ещё раз
удастся принять участие.
Но хочу сразу на все секции попасть - везде успеть. РастроИться
что ли?! (Виталий Иванищев)
ОГРОМНЕЙШЕЕ СПАСИБО ОРГАНИЗАТОРАМ
СЕМИНАРААААА!!!!! получила колоссальное удовольствие! такое счастье, что у
кого-то есть дело до твоих стихов. А может быть, есть просто чтения? Я бы
хотела общаться со всеми этими людьми!!!!! (Елли Леденцова)
Следите за информацией на сайте
Омского отделения Союза российских писателей, - лучшие произведения участников
семинара «ПарОм» будут опубликованы в новом, 2012 году. В связи с этим, намеченный на 2012 год конец
света отменяется.
Вероника
Шелленберг
2-4 декабря 2011 г.